原本以為李安的斷背山是由長篇小說所改編,出乎意料,《斷背山》是
由一篇篇關於懷俄明州風土人情的短篇小說所構成。懷俄明的世界是荒
蕪、蠻荒、大農場、牧場、典型的西部世界。人物性情豪邁、落拓、野
蠻。自外於文明社會,呈現出一種光怪陸離的現象。雖然美國是個第一
世界的高度文明化社會,但其幅員遼闊,各地方的風情民俗也大異其趣
,有東部新英格蘭區、中南部、西部都相差蠻遠的,鄉間和大都會差異
甚大,也不難想像詭異公路電影的盛行。
這本書簡潔、不時出現詩一般的敘述,裡面人物經過文學的手法後,面
孔更加清晰、行為更加怪誕。因為不了解,所以感覺奇異,透過安妮˙
普露的筆下,我們或許可以更加了解懷俄明州下層小人物的悲歡歲月,
抓住懷俄明州的靈魂。雖然並不是很喜歡這種偏寫實的小說,但選定地
方做深入地書寫,是件很令人佩服的事。
台灣(台北)在吵的世界化、全球化,「文學要有普世的價值不應該自限
於島內一隅、提倡本土化。」這些高談捨棄本土文學,想一舉躍上世界
文學的人,應該看看這本小說,如果他們說島內提倡本土的人目光如豆
,不知他們會如何定位安妮˙普露。
我只是剛好路過,從ptt的書店版連過來。
回覆刪除看了你一些文章,我想你應該是在書店工作。
同時非常喜歡看書。
(請原諒這樣陌生人的偷偷地揣測你的經歷。)
我發現我跟你有很多雷同,所以便想留下些也
許不是太重要卻急於告訴你的。
我也是台中人,也因為很愛看書而在書店待長
達一年之久,現在離開那份工作,在一家出版
社。但是曾在書店工作的日子,卻是我ㄧ輩子
美麗的回憶。我時常覺得書店的工作很辛苦,
但只要一想到能比別人更先知道書的消息或者
能向客人推薦自己喜愛的書,就覺得一切辛苦
都沒什麼。你也會有這樣的感覺嗎?
希望你繼續加油。繼續寫著你閱讀的心得。
工作順利。
路人:
回覆刪除對於別人的揣測我不會介意,
聽聽別人眼中的我是怎麼樣也是件有趣的事。
在網路上遇到同故鄉的人,心感覺特別貼近,
我也有同感。在書店工作目前是樂在其中,每
當客人買了本好書時,心裏就特別高興。
我會繼續努力的,感謝你的祝福。
挖~
回覆刪除真神奇~
這是一個欣賞書作品的好地方!